DRN: Lesson - Dependent Clauses with ut - Purpose Clauses
Dependent Clauses with ut - Purpose Clauses
In Latin, there is a particle that frequently introduces dependent clauses and especially is used with subjunctive dependent clauses: ut. We have already seen ut when we learned about indirect commands. Now, we will learn two more clauses that are introduced by ut.
You can almost hear the magister instructing his discipulus in the image: "Study this text to learn about Roman history." Why should the student study the text? What is the purpose of studying?
Purpose Clauses
A purpose clause (also called a Final Clause) is used to explain the reason why an action happened:
- We study Latin to become better at it.
- We study Latin so that we might get better at it.
In Latin, the purpose clause is introduced by ut when it is positive and ne when it is negative. The verb in the dependent clause is formed in the subjunctive mood. The action in a purpose clause will always be incomplete, so will be present tense in the primary sequence and imperfect tense in the secondary sequence. In English, purpose is often expressed with an infinitive like the first example above, but ut may also be translated so that, so as, in order to/that.
A purpose clause in Latin is made negative with the particle ne, which can be translated so that not or lest.
Latin Example | English Translation | Notes |
---|---|---|
Non haec facio ut te commoveam. |
|
|
Non haec feci ut te commoverem. |
|
|
Titus faciem suam celat ne Marcus eum videat. |
|
|
Titus faciem suam celabat ne Marcus eum videret. |
|
|
Titus cum Lucia in templo conveniet ut de investigatione dicant. |
|
|
Titus cum Lucia in templo convenerat ut de investigatione dicerent. |
|
|
Nota Bene
The difference in translation for primary and secondary sequence is often either minor or non-existent. Compare:
- so that they may talk about the investigation (primary sequence)
- so that they could talk about the investigation (secondary sequence)
The reason: all purpose clauses are by nature incomplete, so they always reflect this nature in translation. Additionally, since English often translates a purpose with the infinitive, there is no need to distinguish between near future and far future (incomplete action = action that could be completed at some future time).
Practice Activity
[CC BY-NC-SA 4.0
Links to an external site.] UNLESS OTHERWISE NOTED | IMAGES: LICENSED AND USED ACCORDING TO TERMS OF SUBSCRIPTION - INTENDED ONLY FOR USE WITHIN LESSON.